INGLIZ TILIDAGI BA’ZI HAZILLARNING MUVAFFAQIYATSIZ BO‘LISH SABABLARI

Authors

  • Narzikulova Rayhona Author

Keywords:

ingliz tili, hazil, madaniy kontekst, tarjima, pragmatika, lingvomadaniyatshunoslik, idiomalar, kinoya

Abstract

ushbu tezisda ingliz tilidagi ayrim hazillarning chet ellik tinglovchilar tomonidan idrok etilmasligi sabablari tahlil qilinadi. Tadqiqotda lingvomadaniy, pragmatik va kontekstual omillar, shuningdek tarjima jarayonidagi yo‘qotishlar ko‘rib chiqiladi. Olingan natijalar ingliz tilini o‘qitish jarayonida hazil va madaniy kontekstga e’tibor qaratish zarurligini ko‘rsatadi.

References

— Fox K. Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. — London: Hodder & Stoughton, 2014. — 624 p.

— Attardo S. Humorous Texts: A Semantic and Pragmatic Analysis. — Berlin: Mouton de Gruyter, 2001. — 238 p.

— Raskin V. Semantic Mechanisms of Humor. — Dordrecht: D. Reidel, 1985. — 284 p.

— Chiaro D. The Language of Jokes: Analysing Verbal Play. — London: Routledge, 1992. — 129 p.

— Grice H. P. Logic and Conversation // Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. — New York: Academic Press, 1975. — P. 41–58.

— Safarov Sh. Pragmalingvistika. — Toshkent: O‘zbekiston milliy ensiklopediyasi, 2008. — 320 b.

— Maslova V. A. Lingvokulturologiya. — Moskva: Akademiya, 2001. — 208 b.

Downloads

Published

2026-06-02